1 changed files with 55 additions and 0 deletions
@ -0,0 +1,55 @@ |
|||||||
|
Оптимальны крупные кристаллы. Она растворяется медленнее, обеспечивая стабильную работу. Не применяйте добавки с дополнительными компонентами, они негативно влияют на детали. |
||||||
|
|
||||||
|
После этих действий, звуковые сигналы перестанут воспроизводиться. Если нужно включить уведомления, снова выполните настройку. |
||||||
|
|
||||||
|
Измените программные параметры. Некоторые опции, например, бережная обработка, If you have any kind of concerns regarding where and ways to make use of [сервисный центр haier](https://spainrightnow.com/author/phillipmuirden/), you can call us at our own web-site. работают тише. Используйте их, если важно снизить громкость. |
||||||
|
|
||||||
|
Прислушайтесь к звукам мотора. Резкие скрежещущие шумы при вращении коромысел сигнализируют о необходимости замены подшипников. |
||||||
|
|
||||||
|
Какие материалы дна совместимы для стеклокерамических панелей Haier? |
||||||
|
Для индукции дно должно быть из металлов, притягивающих магнит, таких как чугун. Без них плита не работает. Используйте магнитный тест: если держится, посуда годится. |
||||||
|
|
||||||
|
Как определить жесткость воды для Haier |
||||||
|
Определите уровень минерализации с помощью индикаторов. Держите индикатор в воде кратковременно, затем сравните цвет с инструкцией. Показатель укажет на содержание примесей. |
||||||
|
|
||||||
|
Снятие вращающегося элемента внешнего модуля |
||||||
|
Обесточьте систему и демонтируйте защиту Полностью освободите фиксаторы Аккуратно отсоедините двигатель |
||||||
|
|
||||||
|
Для финальной проверки загрузите 3–4 грязные тарелки и запустите короткую программу. Отсутствие пятен и разводов после сушки подтвердит восстановление функциональности. |
||||||
|
|
||||||
|
В случае газовых и электрических версий проверяйте пределы нагрева и устойчивость к перепадам. Иконка "Oven-safe" указывает на возможность использования в духовке. |
||||||
|
|
||||||
|
Плотно захлопните дверцу. Отдельные модели перестают пищать при надежном защелкивании. |
||||||
|
Нажмите «Пауза». Как правило, это останавливает работу и уведомления. |
||||||
|
Включите беззвучную работу. Если функция доступна, она отключает уведомления до конца цикла. |
||||||
|
|
||||||
|
Для подробного изучения о функциях устройства, откройте руководство пользователя. |
||||||
|
|
||||||
|
Сброс ошибки F4 и тестирование работы стиральной машины |
||||||
|
Чтобы сбросить код F4, выньте вилку из розетки на 10–15 минут. Далее при активации проконтролируйте, сбросилась ли ошибка. |
||||||
|
|
||||||
|
Признак |
||||||
|
Проверка |
||||||
|
Решение |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Отсутствует залив |
||||||
|
Осмотр подводящих коммуникаций |
||||||
|
Чистка фильтра, контроль давления |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Замедленное наполнение |
||||||
|
Тест прессостата |
||||||
|
Замена при необходимости |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Циклическое срабатывание |
||||||
|
Анализ впускного клапана |
||||||
|
Очистка или замена |
||||||
|
|
||||||
|
{Убедитесь, что ручки {термостойкие|не нагреваются} и {удобны|эргономичны}. {Лучший выбор|Оптимально} – модели с {термопластиком|силиконовыми вставками}.} |
||||||
|
|
||||||
|
Выключите прибор из розетки перед началом любых манипуляций. Это предотвратит риск поражения электрическим током. |
||||||
|
|
||||||
|
Тестирование работы смягчителя |
||||||
|
Проверьте растворение соли в процессе мойки. Нерастворенная соль говорит о проблеме с подачей. |
Loading…
Reference in new issue